Kuskus a pšeno

Ide ma poraziť z tých nepresných prekladov.A hlúpostí popísaných v babských časákoch.

Chcela som pripraviť niečo iné. Našla som v jednom ženskom časopise zaujímavý recept, článok som si vytrhla nakúpila potrebné ingrediencie a pustila sa do prípravy. Bolo to nejedlé… neskončilo to síce v koši na odpad ale tak drahé a bio potraviny skončli v hrnci pre sliepky, O mojom neúspechu som sa priznala jednej známej a tá mi to vysvetlila a upozornila na nekvalitu prekladov kuchárskych – kulinárskych špecialít:

Kuskus = couscous je cestovina – vyrobená zo semolínovej múky. a Pšeno je „obilnina“ – nie cestovina!

A to už vedia aj kuchári začiatočníci že cestoviny a obilniny sa pripravujú trošku inak (v hrnci pri príprave ale aj na tanieroch).

trošku slov z wiki:

Kuksus pochádza z tradičnej marockej kuchyne. Vyrába sa z tvrdej pšenice, ktorá je spracovaná na drobné guľôčky. Kuskus sa najčastejšie používa ako príloha k jedlám, podobne ako ryža a cestovina. Vynikajúco sa hodí k mäsu, ale aj omáčkam a zelenine.

Rýchla príprava kuskusu.